عن ميادة خليل

كاتبة ومترجمة من العراق مقيمة في هولندا مواليد العراق - البصرة 1971 بكلوريوس رياضيات تطبيقية \ الجامعة التكنولوجية بغداد ترجمت العديد من المقالات الادبية والحوارات وكتبت قراءات ومقالات نشرت في عدة صحف ومواقع عراقية وعربية. صدر لها: ترجمة: 1. الروائي ..

كتب أخرى لـِ ميادة خليل


thumb

thumb

thumb

thumb

thumb

قرّاء هذا الكتاب يقرؤون أيضاً


thumb

الكتاب على رفوف القـرّاء


أصوات - حوارات مترجمة مع الكتاب

عن: دار الفراشة للطباعة والنشر والتوزيع (2016)

الطبعة : 1
التصنيفات : فنون

یتضمن مجموعة من الحوارات المنتقاة لكتاب عالمیین، تركز فیھا المؤلفة على أسالیبھم في الكتابة ورؤاھم السردیة.

في ھذا الإطار، قالت الروائیة والمترجمة میادة خلیل: "كان ھدفي عند اختیار ھذه الحوارات نابعا من القیمة الكبیرة

لمحتوھا، إضافة إلى أنني في عالم الترجمة اتبعت منھجا مھما یتلخص في البحث عن التجارب الروائیة المھمة عالمیا،

كما حرصت على التعریف بجدید الأدب العالمي والكتاب الذین ربما لم یصلنا الكثیر المترجم عنھم".

وتابعت: "عبر أصوات سنجد كتابا تعرفنا على تجاربھم المھمة سابقا، منھم بورخیس وماركیز وكویلھو، كما حرصت على

انتقاء كتاب آخرین لم تترجم أعمالھم المھمة إلى اللغة العربیة، ولم ننصت لأسالیبھم ونتاجاتھم الفریدة، ومنھم فرانسین

بروس ودونا تارت وجوناثان فرانزین وغیرھم".

یشار إلى أن ھذا الإصدار ھو أول كتاب صادر عن دار الفراشة، بالتعاون مع مختبر السردیات الكویتي.


  • الزوار (223)
  • القـٌـرّاء (1)